So The Physicist and I currently live near this which currently looks like this
so we see a fair few construction related signs.
I had to chuckle when I saw this though:
There’s definitely some missing punctuation in there, and there are a number of options! Much like the wonderfully named “Let’s Eat, Grandpa! Let’s Eat Grandpa! (Punctuation saves lives)” blog (I am a huge fan of Cori’s), astute comma placement here would be useful.
I think the intention is “Pedestrian, stop! Vehicles (are) reversing.” In that I, as a pedestrian, am advised not to charge blindly around the corner in case an enormous tipper truck happens to be reversing silently (which I think is impossible these days; the number of times I have been woken up by *beep* *beep* VEHICLE REVERSING *beep* *beep*…).
An alternative interpretation is a command: “Pedestrian: stop vehicles reversing!” which is optimistic on the part of the sign-writer, I feel… I don’t have all that many magical vehicle-stopping powers.
And the third interpretation I’ve noticed is the suggestion that the sign marks a place of rest for a pedestrian: “(This is a) pedestrian stop. Vehicles reversing.” Along the lines of “Bus stop. Passengers wait here.” (I’ll admit this one is tenuous).
Anyone see any other interpretations? And anyone see how cleverly I have constructed a similarly ambiguous title?